Информация о авторе Библиотека сайта Журнал Ссылки

 
 
Предыдущая Следующая

Другие берестяные грамоты показывают, что новгородцы-миряне действительно знакомились с церковными формулами и их записью уже на самой ранней стадии обучения. Грамота № 330, датируемая второй половиной XIII в., включает алфавит, бессмысленные записи и молитву «Господи, помози рабу твоему» со словом «Господи», записанным под титлой [НГБ 1963/6:17-18]. Целая связка документов конца XII или начала XIII в. вышла из-под пера маленького мальчика по имени Онфим 16. Помимо его старательных попыток выписывать буквы алфавита в грамотах № 199, 200, 201, 204 и 205, он также попытался скопировать несколько более сложных молитвенных фрагментов из следованной Псалтири в грамоте № 207. Кусок бересты оборван и текст поврежден, но видно, что во фразе «яко с нами

46

Религиозная идентичность мирян в средневековой Руси

бо(гъ)» слово «богъ» написано как «бо» под титлой. Грамота № 203 демонстрирует, что Онфим научился не только письму, но также и православной молитве; текст читается: «Ги, помози рабу своему Онфиму», причем слово «Господи» правильно сокращено. Хотя мы не можем проследить последующую жизнь Онфима, ребенок явно не готовился стать ни святым, ни священником. Молитва представляет собой подпись на рисунке, на котором Онфим изображен как воин, скрестивший копья с врагом, сидящим на коне 17. Таким образом, Онфим не только делал школьные упражнения; он вставил известное молитвенное обращение к Господу в контекст своего воображаемого приключения.

Такие идиоматические выражения, заимствованные из христианских источников, нередки в берестяных грамотах. Рыболов второй половины XIII в. просит своего корреспондента прислать деньги на сеть и на оплату работнику и, в частности, употребляет выражение «како... бо дасть ловъ» 18. Рыболов пишет слово «Бог», используя традиционную церковнославянскую сокращенную форму. Фраза «како богъ даете», написанная таким же образом, появляется также в грамоте № 148, датированной примерно тем же периодом. Письмо касается ссуды или долга, но оно слишком отрывочно для того, чтобы определить точно, о чем говорил автор ([НГБ 1958/4: 27] <3а-лизняк, с. 410>. Середина XIII в.). Купец по имени Филикс в № 414 дает деловые поручения своему брату и их партнеру:

НА БОЗ'Ь п0лжєн0 И НА ВАСО АЖЄ Б# ЦТО ПрИБЫТКА БО В'ЬСА Б^ДЄТЄ ТО ВЛОЖИ ВО ЦерКОВЄ А ЦТО Б^ДЄ НАДОБЄ ЖЄНЄ МОКИ И ТЫ БрАТб


Предыдущая Следующая
 
 
Дизайн разработан Обществом Святого Креста. Все права сохранены, 2008 - 2017