Информация о авторе Библиотека сайта Журнал Ссылки

 
 
Предыдущая Следующая

Однако главное его внимание обращено на славистические исследования: на изучение древнерусской литературы, с одной стороны, и русских народных говоров, с другой.

44 Е.Е. [Рец. на] V.J. Mansikka. Über russische Zauberformeln mit Berücksichtigung der Blut- und Verrenkungssegen. Helsinki, 1909. // ЭО. 1909. № 1. C. 77-79.

45 Mansikka V.J. Ensimäisistä kxistillisistä amuleteisa (О первых христианских амулетах) //Historiallinen Aikakauskirja 7,1909. IV, 137-147; его же Piritys < Spiritus (О происхождении образа Пиритюся от Спиритуса) // Virittäjä 14, 1910, 137-139; его ж е. Der Blaue Stein in der finnischen Volkstradition // Finnisch-ugrische Forschungen XI, I.-— 22; его же. Taikojen aarreaitasta (Из сокровищницы колдовских действий) // Virittäjä 18, 1914, 57-67.

46 Mansikka V.J. Legendat ihmeellisestä sunnyttämisestä (Легенды о чудесном рождении) // Kaukomieli IV; Mansikka V.J. Lauluaihe Kaukaa näkyvästä kylästä (Песенная тема видной издалека деревни) // Virittäjä 14,1910, s. 82-85; его же. Lau!u hirssin Kylvöstä (Песня о посеве проса) // Virittäjä 14, 1910, s. 139-140; его же. Runo Vellamon neidon onginnasta (Руна о выуживании Девы Велламо) // Suomalais-ugrilaisen seuran aikakauskirja 30:21, 1-4, 1913-1918.

26

А.И.Алиева

В 1913 г. в авторитетной серии «Памятники древней письменности и искусства», СЬХХХ, «...по распоряжению Комитета, состоящего под Высочайшим Государя Императора покровительством Императорского Общества Любителей Древней Письменности, была издана книга В.Й.Мансикки "Житие Александра Невского. Разбор редакций и текст"».

В нее вошло исследование (с. 1-225), в котором подробно охарактеризована русская литература, «имеющая отношение к татарскому нашествию», и специально «Слово о погибели Русской земли», неосновное внимание уделено «Житию Александра Невского». В.Й.Мансикка характеризует содержание этого памятника, обозначает проблему его авторства, стремится выявить различные влияния на него. Но особенно подробно исследуются различные редакции «Жития Александра Невского»: две группы списков первоначальной редакции, его летописные обработки, Список Императорской Публичной Библиотеки, затем новая редакция «Жития», ее Владимирская редакция, редакция Василия-Варлаама, вошедшая в «Степенную книгу». Внимательно охарактеризованы переделки Василиевой редакции «Жития»: «Пролож-ная» и ее новейшая обработка, переделка Тита. Не менее детально описана Редакция Ионы Думина и различные ее переделки: сокращенная редакция Викентия, Список Императорской Публичной Библиотеки.


Предыдущая Следующая
 
 
Дизайн разработан Обществом Святого Креста. Все права сохранены, 2008 - 2017