![]() |
![]() |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Передавая сведения Длугоша и Меховского о польском идоло-служении, Мартин Кромер (Martin Kromer, 1512—1589) в своей хронике De origine et rebus gestis Polonorum4 от себя вносит некоторые дополнения. Прежде всего он обобщает известия своих предшественников, относя их ко всем славянам5. Затем, сообщая, по Ме-ховскому, об играх в честь мнимой Лады, он приводит современные ему остатки язычества: «Nec scio an hoc sit, quod Russi et Lithuani, praefertim in pagis, ad- hunc retinent, dum Ladonem choreas ducentes et manibus complo- dentes, ingeminant»**. 2 «Нечестивые обычаи, которым в древние времена был предан народ руссов, Владимир, князь Руси, собрался уничтожить на третий год после того, как он был просвещен Христовой верой; он разрушил, сжег и разорил их идолов, рощи, алтари и храмы. А изображение [бога] грозы, которому в особенности поклонялись русы, он приказал на глазах у множества русов протащить по земле, привязав к конскому хвосту, и бросить в реку Днепр, в то время как русы-язычники обоего пола сопровождали уничтожение своих богов и идолов громким плачем и рыданиями» {лат.). Mathiae de Michovia. Chronica Polonorum, см. Pistorii. Polonicae historiae corpus II, 21-22. Martini Cromeri. De origine et rebus gestis Polonorum, liber III, см. Pistorii. Polonicae historiae corpus II, 432. 5 Статья носит заглавие: De religionibus priscorum Polonorum er Slavorum et re-ligione Christiana ab iis suscepta. ** Не знаю, так ли это, что русские и литовцы преимущественно в деревнях до сего времени сохраняют <такой обычай>: когда водят хороводы Ладе и, хлопая в ладоши, повторяют определенное песнопение> {лат.). РЕЛИГИЯ ВОСТОЧНЫХ СЛАВЯН 129 Наконец, он называет русских богов: «Piorunum autem, hoc est, fulmen, et Stribum et Chorsum et Mocos-lum (sic) Russi peculiariter coluere, ut proditum est eorum annalib. In hoc igitur errore et vana superstitione hec natio diu restitit»*. Судя по делаемой автором ссылке на русские летописи, можно думать, что Кромер пользовался ими для последнего известия. Оно вошло потом в хронику Мартина Вельского (Martin Bielski, 1495-1575), изданную сыном его Иоакимом в 1597 г.6 * Русские особенно поклонялись Перуну, то есть Молнии, Стрибу, Хорсу и Мокослу (так!), как передают их летописи. Итак, этот народ долго пребывал в заблуждении и ложной религии (лат.). 6 Kronika Polska Marcina Bielskiego. Sanok, 1856. S. 71. Следует заметить, что вышедший в 1611 г. польский перевод Хроники Промера, сделанный Мартином Блажовским (переиздан в 1857 г.), содержит ряд распространений, сочиненных переводчиком. В дополнение к тому, что Кромер пишет о Ладе, Блажовский говорит: «Dostatecznie о Ladonie, krôtkoéci folgujac, jako mniemam, nie pisze Kromer; przetoi czegom z pism i obyczajôw ruskich w tej ziemi urodziwszy sic dosiajnaj dostateczniej podaje. Ladona narody ruskie mialy niekiedy za boga takiego, ktôremu rzady w powodzeniach i sprawach pociesznych przypisujac panem go wszeiakiego szczeécia czynili; zaczym na chrzcinach dziatek swych, na grach, biesiadach, weselach i wszystkich inszych podlug mysTnych pociechach wzywali go, nie inaczej, jako Lacinnicy Hymena, Grekowie Jea albo Bachusa i inszy inszych. Wszystka tedy Rué, pamiatkç poganstwa podziédzien zachowujac, zwlaszcza w pieéniach swadziebnych, na weselach Ladona pomienionego wyrazajq, gdy lub to dloniami w stôt, lub tez rekç о rçkç bijac, na kazdym wierszu pieéni Ladona opiewajq,..» — «Какя полагаю, Кромер, краткости ради, недостаточно пишет о Ладоне; посему привожу дополнительно то, что я узнал из письмен и обычаев русских, будучи в этой земле рожденным. Ладона народы русские считали некогда богом таким, которого, приписывая ему власть над удачей и делами радостными, делали господином всякого счастья; и поэтому на крестинах детей своих, на играх, пирах, свадьбах и всех прочих мыслимых потехах призывали его не иначе, чем латиняне Гименея, греки — Зевса или Вакха и прочие — прочих. И ныне всякая Русь, воспоминание язычества храня, особенно в свадебных песнях, на свадьбах упомянутого Ладона величают, когда, бия ладонями по столу или рукой об руку, в каждом стихе песни Ладона воспевают...» (польск.). |
||
![]() |
![]() |