![]() |
![]() |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
— И тот соловей познал любовь, — сказала Ампаро. Тангейзер кивнул; почему-то это очевидное наблюдение до сих пор от него ускользало. — Это одна из самых выгодных сделок, заключенных со смертью, — заметил он. В первый раз с момента их знакомства она посмотрела ему прямо в глаза. Ее глаза были больше, чем ему казалось, и она подняла на него взгляд так, словно бы раздевалась перед ним. — Я никогда не узнаю любви, — произнесла она. Тангейзер заморгал, но быстро нашелся. — Многие люди так думают, — сказал он. На самом деле он мог бы сказать то же самое и про себя, но промолчал. — Некоторые боятся безумия и хаоса, которые приносит с собой любовь. Некоторые опасаются, будто бы они не достойны величия любви. Многие в итоге обнаруживают, что ошибались. — Нет, я не могу любить, как птица, которая не может петь. — Птица нашла свою песню. — И я стала бы птицей, если бы могла, но только я не могу. Тангейзер невольно ощущал некое родство с этой девушкой. Он не мог понять почему. * * *— Вы человек на золотом коне, — произнесла она. Теперь, когда они выбрались из трясины французского языка, он понял ее фразу, которую она с таким волнением повторяла в таверне. Золотой конь. Бурак. Он пожал плечами. — Нуда. Ампаро развернулась и пошла к гостевому дому. Тангейзер пошел за ней, ощущая себя большим безобразным псом, которого дрессирует своенравный ребенок. На ходу он отметил женственный изгиб ее бедер и великолепно подчеркнутую платьем форму ягодиц. Вытянутая тень от постройки падала на деревянную скамейку, заваленную пестрыми подушками, с которой открывался вид на сад и на далекое море. Ампаро жестом пригласила его сесть. |