Вселенство - новости Кафолического Православия
Информация о авторе Библиотека сайта Журнал Ссылки Гостевая книга

 
 

Рецензия на книгу: Митрополит Андрей Шептицький: життя і діяльність.- Т. III Митрополит Андрей Шептицький і греко-католики в Росіï: Книга 1. Львів: Видавництво Украïнського Католицького Університету 2004.- 924 с.

 




После десятилетнего труда Постулатура по делам беатификации и канонизации угодника Божьего Андрея Шептицкого и Институт Истории Церкви Украинского католического университета в Львове начали публикацию документов из закрытого в советские времена фонда Митрополита Шептицкого касающихся греко-католиков в России. Презентация первой книги состоялась 30 сентября 2004 года в Львове, где имел честь присутствовать автор рецензии. В первый том вошло 240 документов и 53 иллюстрации, подавляющее большинство из которых опубликовано впервые.

Как пишет во введении главный редактор сборника отец Георгий Аввакумов[1] эти документы существенно дополняют наши знания о начале возникновения т.н. католичества византийского обряда в России и прекращают монополию известного труда диакона Василия фон Бурмана "Леонид Федоров: жизнь и деятельность" на источниковую базу этой темы. В первый том вошло 240 документов и 53 иллюстрации, подавляющее большинство из которых опубликовано впервые.

Документы иллюстрируют широкую деятельность митрополита Галицкого Андрея Шептицкого по установлению диалога с Российской синодальной церковью. Митрополит писал письма множеству церковных деятелей в России, самыми известными из которых были митрополит Антоний Храповицкий и протоиерей Иоанн Кронштадтский (док.№ 19). В своих письмах Владыка Андрей старательно изыскивал множество корректных выражений, чтобы выразить свое уважение к русской православной традиции.

Владыка Антоний Храповицкий отвечал ему в простоватой манере (док. 29): "Вы думаете, что в Росси есть симпатии к католицизму? Всего менее. Кроме трех-четырех дурачков, вроде попика Н. Толстого и вечно пившего и представлявшегося пьяного Владимира Соловьева нет никого..."

В 1905 году митрополит Шептицкий написал письмо Префекту конгрегации распространения веры кардиналу Джироламо Марии Готти с просьбой разрешить греко-католическому духовенству отращивать бороды (док. 35). Готти ответил, что это сами русинские епископы на Львовском синоде 1891 года обязали свое духовенство бриться, вот пусть снова и разрешают бороды.

Самым интересным и информативными материалами являются отчеты Леонида Федорова о своих поездках в Россию и описание ситуации русских католиков в контексте политических и религиозных событий того времени (документы 48, 161, 182, 185 и др).

В этих документах описывает Римско-католическая церковь в лице ее главных деятелей. Дается картина морального облика римско-католического клира и ее прихожан. Описаны взаимоотношения латинского клира между собой в зависимости от национальной и орденской принадлежности. Очень колоритен образ Могилевского митрополита Викентия Ключинского (док. 220). Из документов сборника можно сделать предположение, что Латинская церковь в России де-факто была схизматической от Рима организацией, все ее деятельность контролировалась и направлялась департаментом иностранных исповеданий МВД. Все структуры, включая митрополичью канцелярию, были инфильтрованы агентами полиции.

Леонид Федоров пишет (док. 185): "При внешней благопорядочности, Польская Католическая Церковь в России глубоко заражена тем же самым маразмом, что и остальная православная Россия: индифферентизмом и нравственной распущенностью; специально польской язвой является национальный шовинизм, подтачивающей самые устои Католической Церкви".

Эти документы заинтересуют также специалистов и любителей политической истории того периода, в письмах часто упоминаются политические деятели того времени Государь Николай Александрович, старец Григорий Распутин, премьер-министры и члены священного Синода.

Письма Леонида Федорова из студитского монастыря в Каменицы (Босния) будут интересны литургистам (док. 202). В них описываются различия русского синодального обряда от русинского (галицкого) обряда в то время. В письма он насчитывает 50 главных особенностей галицкого обряда. Кроме того, Леонид Федоров анализирует существенные различия эти двух обрядов и приходит к выводу о необходимости сохранения русскими католиками своего русского синодального обряда во всей его целостности и чистоте.

Из переписки Леонида Федорова мы можем узнать, что личным молитвословом митрополита был французский латинский молитвенник и насколько трудно Шептицкому было трудно понимать дух Восточной церкви, тем не менее вся жизнь "Святоюрского великана" была непрерывным восхождением в понимании византийской духовности.

Инок Леонтий (Леонид Федоров) упрекает митрополита из студийского монастыря: "Я... вижу ошибку, которую Вы, дорогой Владыко, делаете вместе с подавляющим числом униатов. Вы идентифицируете Вселенскую Церковь с провинциальной Латинско-Римской церковью и дух этой последней принимаете за дух вселенского Христианства."

Вот характерное для Леонида Федорова высказывание в адрес отцов Общества Иисуса, уже в те времена пытавшихся управлять русским католическим движением: "Напрасно говорят, что иезуиты ненавидят восточный обряд. Это ошибка: иезуиты ненавидят всякий обряд, всякую строгую литургическую форму. Их цель – оттиснуть символический литургизм (если так можно выразиться) на задний план и ввести в жизнь легкие, сентиментальные, сильно действующие на воображение богослужебные формы. Отсюда их храмы в стиле al Gesu[2] или в новейшем moderne, пышно украшенные и освященные тысячами огней, светская музыка и пение, неумолкаемый трезвон во все колокола и колокольчики..."

Пониманию этих документов способствуют также приложения, помещенные в конце сборника: энциклика папы Льва XIII Orientalium dignitas, Окружное послание патриарха Иоакима III, воспоминания священника Николая Толстого и Николая Траге.

В конце кроме перечисления документов приложен указатель корреспондентов, именной и географический указатели.

Надеюсь, что благодаря помощи известного благотворителя греко-католиков г-га Иосифа-Марии де Вольфа, главы Братства Кирилла и Мефодия (Кельн) 25 книг этого издания будут разосланы в католические учреждения и библиотеки России, что сделает этот сборник доступным исследователям.

Адрес издателя:
ІІЦ УКУ
вул. І. Свенцицького 17
79011 Львів
Украïна

info@lta.lviv.ua

Протопресвитер Сергий Голованов, Омск (Россия)


[1] Родился в СПб, преподавал в Духовных школах СПБ, рукоположен в сан диакона, вероятно, митрополитом Кириллом (Гундяевым). В середине 1990-х по линии официального экуменизма установил контакты с католическими иерархами и уехал за границу. Вскоре конвертировался в Католическую церковь, рукоположен в сан иереи в Львове Владыкой Любомиром Гузаром по византийскому обряду. Пришел на смену иезуиту Карлу Отту в духовном окормлении русскоязычных католиков в Мюнхене. Доктор богословия. Женат

[2] Церковь Общества Иисуса в Риме

 
 
 
Дизайн разработан Обществом Святого Креста. Все права сохранены, 2008 - 2017