![]() |
![]() |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Тангейзер сварил последний кофе, и, пока каменные ядра долбили донжон у них над головой, обрушивая со сводов дожди штукатурки, они ели варенье деревянной ложкой и оба едва не стонали от удовольствия. Тангейзер не выспрашивал у мальчика, каковы его дальнейшие намерения, ибо Орланду уже поглотил культ смерти и намерения его были очевидны. Наоборот, это Орланду учинил ему допрос. — Я тот мальчик, которого ты искал, родившийся в канун Дня всех святых, верно? — спросил Орланду. — Да, ты, — подтвердил Тангейзер. — Откуда ты знаешь? — Это было записано священником, крестившим тебя, и подтверждено одним надежным человеком. Орланду Бокканера. — Я отказался от имени Бокканера — он был свинья, а дети его — поросята. Он никогда не считал меня своим. Он продал меня, как мула, чтобы я скреб корабли. Я умру Орланду ди Борго. — Он посмотрел на Тангейзера, словно ожидая возражений. — Орланду ди Борго, пусть так, — ответил Тангейзер. — Хотя ты мог бы претендовать и на другое имя, настоящее, если бы тебе хватило сообразительности. — Значит, это правда? Я бастард леди Карлы? — Ты ее сын. — Бокканера говорил, моя мать была шлюха. — Ну, может быть, он считал ее таковой, если вообще знал, кто была твоя мать, в чем я сильно сомневаюсь. Но он не одинок в подобных мыслях. Мужчины — особенно если они свиньи! — плохо отзываются о женщинах, пожертвовавших своей добродетелью, особенно ради любви. — Настоящей любви? — Я знаю леди Карлу, — сказал Тангейзер. — Она не променяла бы свою честь ни на что менее ценное. Взгляд Орланду блуждал, взволнованный, рассеянный. — А мой отец? Кто был мой отец? Тангейзер ждал этого вопроса, он улыбнулся и ответил уклончиво: — Это тайна леди Карлы, которую она предпочитает не раскрывать никому, это ее право. Орланду, очевидно, уже разрешил для себя эту загадку. — Кто-то из рыцарей Религии, да? Такая леди никогда бы… не пожертвовала своей добродетелью ради кого-нибудь ниже рангом. — Я уверен, она проявила здесь отменный вкус, как и во всем остальном. — Наверное, это был один из великих рыцарей, который сейчас здесь, в Сент-Эльмо, или в Эль-Борго, да? При виде восторга Орланду нежданная грусть сжала сердце Тангейзера. — Я нисколько не сомневаюсь, — сказал он, — что твой отец был в высшей степени необычным человеком. — Значит, я благородной крови? — спросил Орланду. |
||
![]() |
![]() |